p;
《易筋经》就是通过修炼改变筋骨,最终肉身成圣的方法。
\n
\n
“人身之筋骨由胎禀而受之,有筋弛者、筋挛者、筋靡者、筋弱者、筋缩者、筋壮者、筋舒者、筋劲者、筋和者,种种不一,悉由胎禀。
\n
\n
如筋弛则病、筋挛则瘦,筋靡则痿,筋弱则懈,筋缩则亡,筋壮则强,筋舒则长,筋劲则刚,筋和则康。
\n
\n
故入道莫先于易筋以坚其体,壮内以助其外。否则,道亦难期……”
\n
\n
这部达摩易筋经以“体”的修炼为主旨,而逍遥派的北冥无相功则以“气”的积蓄为核心,无论哪一个方面达到极致,都能够复返先天。
\n
\n
纪宁大致浏览了一遍,合上译本后,就听鸠摩智说道“此间事了,老衲这就告辞了。”
\n
\n
纪宁笑着说道“大师不要着急,我给变个戏法瞧瞧。”
\n
\n
他将译本收起,手拿着《易筋经》的原本,运转玄功,丹田中有云气飞出,化作一道至阴至寒的真气,空气中的水汽汇聚而来,立刻就将手中的经书打湿。
\n
\n
只见书页上的弯弯曲曲的文字之间,竟现出一行汉字“摩伽陀国欲三摩地断行成就神足经。”
\n
\n
汉字旁有个外国僧人图形,这僧人姿式奇特,脑袋从胯下穿过,伸了出来,双手抓着两只脚。
\n
\n
鸠摩智见了,心中大奇,立刻从纪宁手中接过经书,翻看了起来。
\n
\n
苏星河同样“啧啧”称奇,道“一书两经,世所罕见。”
\n
\n
半个月后,鸠摩智将《神足经》翻译完,
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页