她按照父亲的指示抓到了小羊腿、一寸一寸的将那只小羊拉了出来;她眼睁睁的看着母羊的身T被扯出一个可怕大洞、眼睁睁的看着那只r白sE的小羊自这口大洞里诞生在了这个世界上;
内容未完,下一页继续阅读
难产而生的小羊羸弱无b,父亲迅速从她手里抱过那只羊羔将它浸入装满另一只母羊羊水的大桶里,然后将其塞进了另一只母羊的腹下保温。
艾斯黛拉瘫坐在羊圈里,呆呆的望着面前的那只母羊,她看着它那双像是含满泪水一样的、温和的眼睛缓缓闭上,看着它腹部的呼x1逐渐停止、直到再也没有动静。
她的双手上染着母羊身T里的鲜血,她的耳边回荡着那像哭声一样的哀叫声。
艾斯黛拉久久没有回过神,而父亲则是夸她做得很好,并告诉她以后她一定会成为一个合格的妻子、一个合格的母亲。
听到父亲这样说,艾斯黛拉并不感到开心、只有深深的恐惧——如果身T被扯开一个大洞、以生命为代价产下下一代就会成为一个好妻子、好母亲,那她一辈子都不要成为妻子或母亲!
艾斯黛拉为自己的这个想法感到羞愧,因为她身边的所有nV孩儿都渴望Ai情、婚姻……可是她实在是害怕;她想或许父亲会原谅她的“自私”,允许她成为一个怯懦的人,直到遇到兰达……
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共7页