两人的孩子变成了兄弟。所以这才是他坚持让我替他挑选代孕妈妈的缘故吗?为了给我这个惊喜,足足憋了一年多,他的耐心也在着实让我感动。
自从我决定和卡尔在一起之后,我从未想过自己还能拥有自己的后代。爸爸这个身份,无论是上一世还是这一世,对我来说都是头一回。这让我紧张的不得了,每分每秒都在想着要为即将出生的孩子准备些什么东西,好在有母亲在旁边安慰我,告诉我该准备她已经准备好了,才稍稍安抚住我焦躁的心。
为了避免更多的麻烦,在孩子出生前,我从未见过为我怀着孩子的那位代孕母亲,只有一个星期一次的照片默默地向我展示着孩子的成长。每当我傻笑着拿着这些照片想象着我的孩子的模样的时候,卡尔都会嫉妒的强行把这些照片收起来。
“还没出生就这样了,等他真的降临到这个世界上,你心里恐怕就没有我了。”卡尔抱怨道,“我都开始有些后悔了。”
“好啦,你才是最重要的,没人能比得过你。”我毫无诚意的安慰道,顺手把照片又抢回来。
对此,卡尔直接把我扛回到卧室,扔到床上压了过来:“看来我需要努把力,努力提升自己在理查蒙德伯爵心中的地位。”
在临近生产的时候,我们带着孕妇来到美国待产以掩人耳目。五月的时候,孩子顺利的降生到这个世界。他继承了我的绿眼睛,有一头漂亮的金棕色的头发,带着点靓丽的红色。
虽然在孩子出生前百般抱怨我因为孩子冷落了他,但是当真的将孩子抱在怀里的时候,卡尔显得比我激动得多。他对他自己的孩子漠不关心,随便放在他的母亲那边养着,却对我的孩子关怀备至,反倒让我开始有些吃醋了。
孩子被母亲取名为爱德华,和父亲是同一个名字。看来不管过了多久,不管父亲又多么伤母亲的心,他在母亲的心中依然有一席之地。
自从有了爱德华以后,母亲对卡尔的态度开始变得柔和了起来,对卡尔的称呼也从霍克利先生逐渐过渡到了卡尔,似乎终于愿意接受我和他之间的关系,而不是逮着机会就劝我结婚生子。
在小爱德华一岁的时候,我们邀请亲友,在阿克顿举行了一次宴会,向外界正式介绍我的继承人。
和卡尔一样,威廉也十分的喜爱小爱德华。
“这个孩子和你长得几乎一模一样,我怎么可能不疼爱他呢?”威廉凝视着孩子说道,“