总而言之,他们之间变得很平和,平和得有些不像法国人和德国人。
艾斯黛拉发觉自己越来越无法将他视作以前的那个“兰达”,因为无论是出于憎恨还是其他的什么情绪,她都越来越渴望去了解他,她想知道他的来历、他的故事、甚至是他走过的每一寸路程。
令人意外和羞耻的是,她对德国的一切产生了想要去了解的,因而她开始德国作家的书籍乃至历史,甚至向玛丽学习如何制作具有德国特sE的苹果馅儿饼。
对于这位认识兰达很多年的年长德国nV人,艾斯黛拉对她也同样充满好奇,于是借着机会,她忍不住问:
“你来自哪里?玛丽。”
内容未完,下一页继续阅读
“图林根州的阿尔施塔特小镇,”
玛丽一边收拾灶台,一边笑着回答说:“巴赫曾经在那里担任管风琴手!”
闻此,艾斯黛拉不禁也笑了起来,于是就接着问:“那你为什么会告别家乡来到法国呢?这里离你家一定很远……”
“我的丈夫在已经去世20多年了,夫人,”
玛丽脸上的笑容恬静而慈祥,但同时也带着一
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共12页